Thomas Cowperthwaite Eakins (1844 - 1916)
"Amante que escapa"
He oído los cascos de un caballo
temblar en la colina.
No he hecho nada.
He comido raíces y el fruto de las bayas
que crecen sin provecho
entre las calaveras.
No me ha ocurrido nada.
He tocado la estela de tu cuerpo.
He visto nuestras cartas húmedas y arrugadas.
He pasado la lengua por los labios
que sólo a mí me cierras.
No he sentido nada.
He oído los cascos de un caballo
temblar en la colina.
No he hecho nada.
He comido raíces y el fruto de las bayas
que crecen sin provecho
entre las calaveras.
No me ha ocurrido nada.
He tocado la estela de tu cuerpo.
He visto nuestras cartas húmedas y arrugadas.
He pasado la lengua por los labios
que sólo a mí me cierras.
No he sentido nada.
4 comentarios:
No sé de donde sacas lo que sacas pero es alucinante.
Cada vez que uno abre este blog se lleva una sorpresa y aprende algo.
Gracias por ello.
Abrazos.
muy propio, o como anillo al dedo.
gracias por estar ahí. si no existieras habría que inventarte.
un abrazo.
este poema es la ostia.
eres de lo mejorcito pejota
animo y siempre hacia adelante
A veces nos aferramos a sueños que han pasado, y sólo tenemos que rebuscar en nuestro interior para darnos cuenta que nosotros también somos libres.
Publicar un comentario