diumenge, de setembre 25, 2016

Ming. L'inperi daurat


La Citat Prohibida c.XV, Museu Nacional de Xina, Beijing

Ming. L'Imperi d'aurat ens introdueix i ens guia dins una època transcendental per la Xina, durant aquest llarg període es produiran notables canvis culturals, socials i econòmiques que seran la base de la Xina actual. Hem de pensar que Ming -  significa brillant o daurat - articles absolutament exquisits i rars objectes ens mostren la riquesa i l'opulència de la cort imperial Ming. Porcellana blava i blanca icònica d'aquest període i amb una realització molt superior a qualsevol cosa que es pugés produir, en aquell moment, a Europa. Teixits sumptuosos de seda, or i jade i impressionants esmalts. Una pintura de colors vius de principis de la època Ming il·lustra la grandesa simbòlica i l'ordre geomètric de la Ciutat Prohibida de nova construcció a Beijing. Anava a ser la seu imperial dels emperadors i les seves llars per als cinc segles següents, i va ser el més gran i complexe palau del món.

Gerro Blau i blanc de porcellana amb decoració floral blau, Dinastia Ming, Nanjing Museum

Lan Ying, ventall amb orquídies que floreixen enmig de les roques, finals període Ming, Nanjing Museum

Pavelló a la riba del riu de Wen Zhengming, de mitjans del període Ming. Nanjing Museum

Plat de coure esmaltat, finals Període Ming, Nanjing Museum

Anotacions Importants

L'Imperi Ming es va perllongar durant 276 anys i es va caracteritzar per la força econòmica i el gran impuls social que va fer florir les arts.

L'Imperi Ming va ser fundada per Zhu Yuanzhang l'any 1368. El cinquè emperador, Xuande (1425-1435) és considerat el gran patró de les arts i va establir l'actual gran reputació artística de la dinastia Ming.

Brocat daurat que s'emprava per fer túniques, Període Ming, Nanjing Museum

Pot blanc de porcellana vidriada amb tapa en forma de lotus, Dinastia Ming, Nanjing Museum

Retrat de Xu Wei (Anónim), Nanjing Museum

Versió dibuixada a mà del mapa imprès confeccionat per Matteo Ricci a l'any 1602, durant el regnat Wanli (1572-1620), finals del període Ming.

Talla de bambú d'un pescador amb el seu cistell, Període Ming, Nanjing Museum

Gerro amb tapa, decoració vermella sota esmalt, trobat a la tomba de la princesa Anchemg (1384-1443). Començament període Ming, Nanjing Museum

Encenser de coure esmaltat i daurat en forma de ding, Regnat Jingtai (1449-1457), començament del període Ming, Nanjing Museum

Gerro de ceràmica vidrada groga, Jingdezhen, província de Jiangxi, c. 1487-1505 (regnat d’Hongzhi) Nanjing Museum

Wuyi (Nanjing) al vespre, brodat de la familia Gu, finals s. XVI, començament del s. XVII, Nanjing Museum

Gerro de ceràmica decorada amb blanc i blau, Regnat Wanli, 1572-1620. Nanjing Museum

Tang Yin. Dona tocant la flauta de bambú vertical. Mitjan període Ming, Nanjing Museum

Wen Zhengming. Escena en la boira, Període Ming. Nanjing Museum

Cigala d'or sobre una fulla de jade. Període Ming, Nanjing Museum

​Yuan Shangtong. El llac Dongting remogut, final del Període Ming. Nanjing Museum

+Informació:

https://multimedia.caixabank.es/lacaixa/ondemand/obrasocial/interactivo/caixaforum_barcelona/caixaforum_news_2015_16/ca/expo6.html

dimarts, de setembre 20, 2016

Louis-Ferdinand Céline. "Viatge al Fons de la Nit"



"Durant el període més rabiós de la història de França, puc enorgullir-me d'haver aconseguit almenys la unanimitat dels francesos en un punt: el meu assassinat"
Louis-Ferdinand Céline

(Courbevoie, 27 de maig de 1894 – París, 1 de juliol de 1961)

"Fer art amb el Mal és el gran art, l'únic. Consisteix a saber que el Mal no es liquida, com creuen els homes de l'antivisió política, sinó que l'obra és l'únic lloc on el Mal pot transformar-se inversament en Bé."

Philippe Muray


"La gran desfeta, en tot, és oblidar, i sobretot allò que t'ha fet dinyar, i dinyar-la sense comprendre mai fins a quin punt els homes són uns cabrons". (Pág. 31)

"Quan l'odi dels homes no comporta cap risc, la seva estupidesa de seguida es deixa convèncer, els motius vénen tots sols".
(Pàg. 123)

"(...) em preguntava si jo no corria cap risc personal, si no m'esllavissava per una mena de complicitat en no prendre de seguida l'actitud de reprovar la seva empresa. Fins hauria hagut de denunciar-lo i tot. De la moral de la humanitat, a mi se me'n fot, enormement, igual com a tothom, d'altra part. Què hi puc fer? Però hi ha totes les històries brutes, els bruts muntatges que remou la Justícia al moment del crim únicament per divertir els contribuents, aquests viciosos... Llavors, ja no saps com sortir-te'n. Jo ho havia vist, això. Misèria per misèria, encara preferia la que no fa soroll a tota la que s'exhibeix als diaris". (Pág. 317)

"El dolor s'exhibeix, mentre que el plaer i la necessitat fan vergonya." (Pàg. 361)

Céline, Louis-Ferdinand. "Viatge al fons de la nit" (1932)

Per què llegir "Viatge al fons de la nit" de Louis-Ferdinand Celine ? Perquè és un llibre escrit des de les entranyes, un llibre demolidor, un obús al mig de la societat benpensant. Una obra on el menyspreu i el fàstic són una reacció constant davant del que es veu i, la ironia es converteix en l'únic vehicle que té el personatge per comunicar la seva frustració. Perquè l'home comú segueix sent esclau del poder, perdent la dignitat sense ni tan sols adonar-se compte.


+Informació:

http://louisferdinandceline.free.fr/
http://www.celine-etudes.org/


diumenge, de setembre 04, 2016

Descobrint a Josep Balmes i Parramón

 Sense títol 1965(de la sèrie Santo Domingo), Col·lecció Privada

Josep Balmes Parramón (Montesquiu, Osona, Catalunya 20 gener 1927, Santiago de Xile 28 agost 2016) va ser un fill de l'exili. En 1939, després de la victòria feixista, Josep Balmes i tota la seva família, es veuen obligat a abandonar Espanya perquè el seu pare, Damià Balmes, era el batlle de Montesquiu i militant d'Esquerra Republicana de Catalunya. Esdevindran part dels 2000 refugiats que a bord del Winnipeg, el 3 de setembre de 1939, desembarcaran en Valparaíso (Xile).
Des d'aleshores desenvoluparà tota la seva trajectòria vital i artística a Xile, obtenint en 1947 la nacionalitat xilena. No obstant encara viurà un segon exili. Després del cop d'Estat contra Salvador Allende, Josep Balmes s'exiliarà a París, d'on tornarà el 1986.
 
La importància de Josep Balmes és cabdal dins el desenvolupament de l'art a Xile, ja que conjuntament amb la seva dona, Gracia Barrios, i altres artistes varen crear el grup informalista Signo, El seu principal propòsit va ser realitzar un art informalista que trenqués amb la representació figurativa, atorgant-li major importància a la matèria i la tècnica de les obres. A més d'això, el grup va tenir una gran importància en la presa de decisions per definir les directrius que prendria la Facultat d'Arts en uns temps en què es prenien decisions sobre el paper polític que havien de jugar la cultura i les arts a Xile. Van fer extensiva la seva influència a vàries generacions d'artistes xilens.

 Sense títol 1965 (de la sèrie Santo Domingo)+MAC, Santiago de Xile

Projecte per un retrat (1967), MNBA, Santiago de Xile

L'obra pictòrica de l'artista està motivada fonamentalment per l'esdevenir polític i social que forma part de la memòria col·lectiva xilena i llatinoamericana, ja que el seu compromís polític era un element fonamental de la seva creativitat. En la seva obra fa ús del gest pictòric com a mitjà d'expressió, vinculant-se en els seus començaments amb l'informalisme, el que va matisant, al llarg de la seva trajectòria, amb la incorporació d'imatges, la tècnica del collage i l'ús de materials diversos.

L'any 1999 li és atorgat el Premi Nacional d'Arts Plàstiques de Xile.

 Moment Nº6 (Vietnam ferit) 1969, MAC (Santiago de Xile)

No (1972)

 Bandera Xilena (1986)

 Calama (1986), MNBA, Santiago de Xile

 Acumulació nº 1 (1988)

 Calama (1993) Col·lecció privada

Dos Exilis (2012) Col·lecció privada


+Informació:

http://www.artistasvisualeschilenos.cl/658/w3-article-39918.html#biografia